Verified

Teachers Strike in Qianjiang City, Hubei Province

00:00 Nov 11 2008 Qianjiang City, Hubei Province

Description
From RFA:

据海外维权网星期四的报导,湖北省潜江市的十个乡镇上百所中小学校四千多名教师,从11月11日开始集体罢课。这些教师们主要要求当局落实生活待遇问题。一位潜江市熊口镇某中学教师高老师星期五告诉本台记者,他们学校几十名教师正于学校教学楼旁进行罢课活动:“我们继续这样下去会生活不了的,我工作了十几年了,现在才九百块,叫我怎么生活?当局派人来过,说我们是违反纪律。”

另一位参与罢课活动的胡老师也表示:“我们现在是要求我们应得的权益,我们依法维权,我们要求教师的待遇不低于当地公务员的工资,当局这样就说我们违纪。”

这些参与罢课活动的老师表示,希望能和教育局官员直接对话。本台记者于是致电潜江市教育局杨局长查询,但电话一直无人接听。记者再打电话到教育局办公室,

记者:有一些教师反映说他们的生活没有获得保障,所以他们这几天都在连续发起罢课活动,但老师们说当局都还没和他们协商解决,并且有的老师还受到警告是吗?我是香港打来的。

接听人员:我们现在这里没人,全都下乡去了,我无法给妳做明确的答复。

据悉,参与该次罢课活动的共有浩口镇,周矶办事处,园林办事处,竹根滩镇,张金镇等十个乡镇办事处。一位浩口镇的王老师告诉记者,他参与罢课行动之后,公安曾传讯过他两次:“我们老师为了争取自己的待遇,搞了集体诉求活动,他们对我们的活动就是进行了批评及规劝。他们也要我交待组织者的名字。”王老师说,他连续遭当局传讯之后感到了不少压力,因此没有再参与罢课活动。

湖北潜江维权人士姚立法表示,此次潜江教师罢教主要要求是落实政府政策规定的教师与公务员同等待遇的人均年增加的一万三千三百元,住房公积金等的生活保障问题。姚立法说参与罢课的教师们前后加起来超过四千人:“按照我们国家的政策,教师的薪资不应低于甚至要高于公务员的水平。所以这是为何有这么多教师参与的原因。”

参与罢课行动的教师们告诉记者,教育是一门良心事业,他们如果情非得已也不愿罢课而影响到学生们的学习。希望有关当局能尽早和他们协商,共同解决问题。
Credibility: UP DOWN 0

Additional Reports

Textile Factory Workers Protest in Qianjiang, Hubei Province

00:00 Jul 14, 2008

Qianjiang City, Hubei Province, 0 Kms

Sanitation Workers Strike in Qianjiang, Hubei

10:50 Sep 21, 2010

Qianjiang Hubei China, 0.03 Kms

Qianjiang Chiyu Group Workers Protest in Qianjiang, Hubei

18:15 Jan 14, 2006

Qianjiang, Qianjiang City, Hubei, People's Republic of China, 2.31 Kms

Taxi Drivers Strike in Qianjiang, Hubei

23:59 May 14, 2007

Qianjiang, Qianjiang City, Hubei, People's Republic of China, 2.66 Kms

Taxi Drivers Strike in Tianmen City, Hubei Province

00:00 Jan 10, 2008

Tianmen City, Hubei Province, 37.79 Kms